左贡| 呼图壁| 昂仁| 蒙山| 东山| 科尔沁右翼中旗| 沙河| 个旧| 长顺| 格尔木| 林西| 台北市| 修文| 岳普湖| 华池| 大新| 友谊| 赤水| 阳山| 灞桥| 芒康| 义马| 平邑| 罗平| 惠州| 曹县| 南岳| 嵩明| 合肥| 环县| 织金| 香格里拉| 桦南| 盐池| 和静| 将乐| 海淀| 庐江| 宿州| 兰考| 滴道| 武川| 临邑| 新密| 永济| 东至| 海口| 永登| 遂宁| 仙桃| 紫云| 华安| 金山| 沁阳| 乌达| 漯河| 双牌| 崇阳| 印江| 清涧| 江孜| 洱源| 合肥| 闽清| 高密| 天全| 汉沽| 贵南| 彝良| 临清| 韶山| 平坝| 利津| 长沙| 衡东| 连云区| 古蔺| 睢宁| 巴彦淖尔| 马龙| 德兴| 德阳| 开平| 霍州| 北京| 榆树| 长安| 牙克石| 吴忠| 南宫| 土默特左旗| 黎平| 武胜| 八公山| 天水| 贵溪| 马尾| 高密| 揭西| 南陵| 洱源| 静宁| 卢龙| 江源| 襄樊| 宁陕| 镇康| 壤塘| 吉安市| 吉木乃| 大厂| 武定| 海原| 阳新| 黑河| 屏山| 册亨| 廉江| 清河门| 和硕| 麟游| 盘县| 琼中| 泽库| 翼城| 博爱| 洞口| 永和| 安康| 永胜| 万州| 邵阳县| 六枝| 临清| 雅江| 龙口| 格尔木| 措勤| 宁强| 从江| 如东| 慈溪| 蓟县| 普宁| 乌恰| 白河| 大连| 佛山| 靖江| 海淀| 宽甸| 杭锦旗| 石柱| 丽水| 君山| 贵州| 亚东| 沙圪堵| 望奎| 二道江| 高安| 通山| 洱源| 通江| 高雄市| 芮城| 息烽| 樟树| 惠农| 滦南| 上饶县| 资兴| 阿瓦提| 鹿邑| 霍邱| 龙井| 揭阳| 东至| 浙江| 天津| 宁津| 高碑店| 江都| 阿拉善左旗| 八宿| 江津| 广宁| 萨迦| 北安| 黔江| 富拉尔基| 吴中| 汉源| 尼玛| 青川| 烟台| 阳朔| 宜州| 垫江| 布尔津| 临安| 玛曲| 垫江| 岳阳县| 长治县| 奇台| 鄂州| 兴县| 麟游| 浙江| 揭阳| 益阳| 宽城| 桐城| 肃北| 江安| 宁河| 敖汉旗| 辽阳市| 水富| 石拐| 威宁| 南通| 满城| 鹿泉| 南县| 合江| 阳山| 平陆| 嘉兴| 贵州| 新源| 绥芬河| 罗江| 阿克陶| 平坝| 兴仁| 隆化| 石林| 新干| 房县| 聊城| 深圳| 曲沃| 台北市| 永胜| 东方| 珙县| 冀州| 马尔康| 三河| 闵行| 东宁| 布拖| 清涧| 东莞| 乌兰察布| 襄城| 石棉| 海原| 泸县| 西林| 淄博| 石棉| 千赢登录-千赢入口

四月中端机哪款好 2017年4月值得买的中端手机推荐

2019-06-26 03:53 来源:爱丽婚嫁网

  四月中端机哪款好 2017年4月值得买的中端手机推荐

  亚博娱乐官网-欢迎您总之,实战才是军火商最好的宣传,看来以美国为首的西方军工业,如果还想和俄罗斯争夺印度这个大主顾,恐怕要多下功夫了!曾有日本网友赞誉吉野山的樱花,是有日本第一,因为吉野山从山脚到山顶遍植樱树。

若按照这份规划,印度成为一个“有声有色的世界大国”的梦想似乎是指日可待。三多竹叶雄鸡画;五福梅花义犬描。

  大年三十,春节前后,就着腊八蒜和醋吃饺子、拌凉菜,味道很好。其中,网站和APP预售期为开车前30分钟~30天,电话订票预售期为开车前4天~30天。

  需要注意的是愚人节这天玩笑只能开到中午12点之前,这是约定俗成的严格规定,过了钟点还开玩笑的人会立刻碰钉子,自找没趣儿,称为比被他取笑的人还要大的傻瓜。今天京城温暖继续,预计最高气温为24℃,最低气温为7℃,昼夜温差较大。

侦查到敌情后,美军选择主动出击。

  每逢腊八这一天,不论是朝廷、官府、寺院还是黎民百姓家都要做腊八粥。

  伊军集结地直接变成了修罗场,1000余人转瞬间被打成了碎片,伤残者更是不计其数,大量的轻装甲车辆也被打成了筛子,根本起不到丝毫的防护作用。春天作为一个调养身体的好季节,而春季想要养生则可以从饮食开始入手,那么春季养生保健喝什么汤好呢?春季喝养生汤的好处春季养生汤的好处多多。

  3.在干净的炒锅中,放入调料包,加一些热水,加入鱼排,转大火,待水开,保持大火,一片片将鱼片放入,用筷子拨散,3~5分钟即可关火。

  这样似乎可以证明,蒂勒森被辞退这件事或许真的和中东有重大关联,蒂勒森属于做事十分稳重的人,特别是在伊朗的核协议上,他非常赞同奥巴马的做法,而对卡塔尔,他并不赞同断绝关系,就连叙利亚问题上,蒂勒森也希望可以和俄罗斯进行协商。6、橄榄橄榄性温,有生津清肺、利咽消肿、解毒的作用,对风热感冒合并咽喉肿痛者尤为适宜。

  2018年清明节即将到来,很多小伙伴都在考虑回老家祭祖,这也是中华名族传承了数千年的习俗,这也是国家法定的节假日,那么清明节期间,高架限行限号吗?2018清明节上海限行吗2018清明节期间,不限行也不限号,大家可以尽情的开车了!2017你那1月,网上有传言称2017年4月起,上海施行新的限行政策,称外牌车辆早上7点至晚上7点一律禁止进入中环。

  千赢官网-千赢网站”铁路部门有关工作人员表示。

  但庆幸的是,西子湖的一潭碧水、灵隐的茶园茂林和杭州人内敛隽秀的个性,让杭州至今仍保持着大家闺秀的风范。鸡汤可抗感冒,特别是母鸡汤中的特殊养分,可加快咽喉部及支气管膜的血液循环,增强黏液分泌,及时清除呼吸道病毒,缓解咳嗽、咽干、喉痛等症状。

  qy98千亿国际-千亿国际登录 亚博游戏娱乐_亚博足彩 千赢网址-千赢网站

  四月中端机哪款好 2017年4月值得买的中端手机推荐

 
责编:
河南头条>正文

四月中端机哪款好 2017年4月值得买的中端手机推荐

2019-06-26 16:59 | 国搜河南 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科第三次入围国际布克奖。

阎连科

3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科继2013年的《受活》和2016年的《四书》之后,第三次入围国际布克奖。国际布克奖是英国极负盛名的文学奖布克奖的补充,主要面对国际作家,旨在评出全球范围内以英文出版的最好文学作品,奖金为5万英镑,由作者和译者平分。在《炸裂志》中,阎连科夸张而荒诞地概括了一个乡村在三十年间发展成为大都市的故事。

小说里市长孔明亮请一个叫“阎连科”的作家为炸裂市成功发展立志,结果带来一次事与愿违的写作。在小说开头,阎连科借用这部“地方志”引起官员和民众的不满,来“预言”了小说可能遇到的一些麻烦和争议。

“炸裂市领导、干部、机关、百姓、上上下下、知识分子与普通民众,几乎全部拒绝认同这部荒谬、怪诞之市志,从而掀起前所未有的地方抗史之大潮,也因此勒令阎连科永无故乡,再也不得回归他的生养之地炸裂市。”阎连科在小说里这样写道。

2016年10月,《炸裂志》已由Grove出版社先期推出美国版。今年3月2日,英国版也已由企鹅出版社推出。

《炸裂志》的结构和故事都令人“震惊”。它以地方志的形式,讲述了一个叫做“炸裂”的村庄在几十年间迅速膨胀为世界大都市乃至自治国家的故事。故事仅源于梦境:孔家四兄弟的父亲从监狱返家后,做了个梦,随即命令四兄弟在夜里走至巷口,寻找各自人生道路的标志(粉笔、猫或者印章),从而实现各自不同的(对应教育、人性和政治)的人生。书中,奇幻之事屡屡发生,女人纽扣自动打开,花草开败都在一瞬……在此前的采访中,阎连科也称:“虽然以前书里也有很多想象,但在这本书里,我的想象得到了从来未有的飞跃。”

《炸裂志》阎连科著上海文艺出版社2013年

《炸裂志》首先刊载于文学期刊《收获》2013年“长篇小说秋冬卷”,然后由上海文艺出版社出版单行本。《收获》版本中,“文革”时期,鸟粪滴在孔东德的白衬衣上,摊开后变成了“中国地图”,孔东德由此获罪入狱;上海文艺出版社单行本中删去了“中国”二字,使文本的直接效果略有转变。

Grove版本和Chatto &Windus版本

《炸裂志》的英文版《The Explosion Chronicles》于2016年4月由美国的Grove出版社出版,译者是杜克大学中国文学研究专业副教授罗鹏(Carlos Rojas),罗鹏曾翻译过阎连科的《受活》 和余华的《兄弟》。2017年3月《The Explosion Chronicles》又由企鹅旗下的Chatto &Windus出版公司出版。此前,阎连科曾在2013年和2016年入围国际布克奖。

除了阎连科,今年入围长名单的还有以色列作家阿摩司·奥兹和大卫·格罗斯曼、阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱等。2017年国际布克奖短名单将于4月20日公布,6月14日会宣布最终的获奖最终结果。

相关链接

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

附:2017年国际布克奖长名单(来自公号:文化有腔调)

(法国)马蒂亚斯·埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass);译者:Wioletta Greg;出版社:Fitzcarraldo Editions

(波兰)薇奥莱塔·格雷格(Wioletta Greg):《吞下水银》(Swallowing Mercury);译者:Eliza Marciniak;出版社:Portobello Books

(以色列)大卫·格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar);译者:Jessica Cohen; 出版社:Jonathan Cape

(比利时)斯蒂芬·赫特曼斯(Stefan Hertmans):《战争与松脂》(War and Turpentine);译者:David McKay;出版社:Harvill Secker

(挪威)罗伊·雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen);译者:Don Bartlett, Don Shaw;出版社:Maclehose

(阿尔巴尼亚)伊斯梅尔·卡达莱:《叛徒的天地》(The Traitor’s Niche) ;译者:John Hodgson;出版社:Harvill Secker

(冰岛)约恩·卡尔曼·斯蒂芬森(Jon Kalman Stefansson):《鱼没有脚》(Fish Have No Feet);译者:Phil Roughton;出版社:Maclehose

(中国)阎连科:《炸裂志》(The Explosion Chronicles); 译者:Carlos Rojas; 出版社:Chatto &Windus

(法国)阿兰·马巴库(Alain Mabanckou):《黑色的摩西》(Black Moses );译者:Helen Stevenson;出版社:Serpent's Tail

(德国)克列门斯·迈耶(Clemens Meyer):《砖与瓦》(Bricks and Mortar); 译者:Katy Derbyshire;出版社:Fitzcarraldo Editions

(丹麦)多尔特·诺斯(Dorthe Nors): 《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ); 译者:Misha Hoekstra;出版社:Pushkin Press

(以色列)阿摩西·奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas);译者:Nicholas de Lange;出版社:Chatto &Windus

(阿根廷)萨曼塔·施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream) ;译者:Megan McDowell;出版社:Oneworld

我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    今日TOP10

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信